7 sai lầm khiến học tiếng anh mãi không tốt

Cô phải học lại tiếng Anh khi sang Mỹ, nhưng nhờ sự kiên trì và nỗ lực của mình, Christina Nguyễn đã tốt nghiệp thủ khoa xuất sắc trường cấp 3 và trở thành bác sĩ gia đình.

Christina Nguyễn (Nguyễn Ngọc Trang) hiện là bác sĩ gia đình cho CommonSpirit, một trong những tổ chức y tế phi lợi nhuận hàng đầu tại Mỹ. Cô cũng là người hướng dẫn lâm sàng cho sinh viên y khoa và là tác giả của hai cuốn sách giúp học tiếng Anh và sử dụng tiếng Anh trong chăm sóc y tế.

20 năm trước, Christina sang Mỹ định cư cùng mẹ và chị gái, sau khi cha cô qua đời trong một vụ tai nạn. Cô đã mất hơn một năm học trung học để học lại tiếng Anh trước khi được chuyển sang học cùng các học sinh địa phương. Christina cũng phải tham gia nhiều lớp học tiếng Anh để có thể theo học trung học.

Christina trở thành nhân vật trên báo Đại bàng Wichita – Tờ báo địa phương lớn nhất Wichita, Kansas, Mỹ sau khi tốt nghiệp thủ khoa đã giành được nhiều học bổng, trong đó có hai học bổng danh giá là Học bổng Gates Millenium và Học bổng Dell.

Theo Christina, một người giỏi tiếng Anh phải có khả năng sử dụng thành thạo và linh hoạt trong nhiều tình huống, từ cuộc sống hàng ngày đến học tập và công việc. Với kinh nghiệm học tiếng Anh, sử dụng thành thạo tiếng Anh và sống lâu năm ở Mỹ, nữ tiến sĩ gốc Huế chỉ ra 7 sai lầm mà người học ngoại ngữ mắc phải, đồng thời đưa ra cách khắc phục.

Christina Nguyen là bác sĩ gia đình và là tác giả của hai cuốn sách giúp học tiếng Anh. Ảnh: Nhân vật được cung cấp

1. Học tích lũy vốn từ vựng mà không cần sử dụng

Christina từng mua một bộ flashcard với hơn một nghìn từ để học và đặt mục tiêu học ít nhất 5 từ mỗi ngày. Lần nào đi xem sách từ vựng tiếng Anh, cô ấy cũng mua về học.

Dù đã bỏ ra rất nhiều công sức nhưng hiệu quả mà cô nàng nhận được lại không như mong đợi và còn gây ra sự chán ghét khi học từ vựng. Việc nhồi nhét như vậy khiến cô khó thở, và hầu hết các từ chỉ được lưu trong trí nhớ ngắn hạn. Một số từ khác được lưu trữ trong bộ nhớ dài hạn, nhưng cũng bị mất dần theo thời gian do ít sử dụng. Hơn nữa, khi đối mặt với các tình huống thực tế, Christina đã bối rối và sử dụng sai.

Christina nói: “Không phải là bạn học được bao nhiêu từ mà là bạn có thể sử dụng chúng một cách tự nhiên và chính xác đến mức nào.

2. Học tiếng Anh để đối phó hoặc cho một số mục đích ngắn hạn

Khi ở Việt Nam, Christina học tiếng Anh từ lớp 3 đến lớp 8. Điểm luôn cao nhưng khi sang Mỹ, cô không thể giao tiếp được. Ở trường đại học, Christina đã học tiếng Tây Ban Nha trong hai năm. Cô ấy đã học tốt trong lớp, nhưng cô ấy không thể nói khi làm tình nguyện viên ở Cộng hòa Dominica (một quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha).

Từ đó, Christina nhận ra rằng, ngoại ngữ gắn liền với cuộc sống, cần xác định gắn bó lâu dài và để nó trở thành một phần của cuộc sống.

3. Không thực sự cảm nhận được tầm quan trọng, ý nghĩa và mục đích của việc học tiếng Anh

Khi được bố mẹ cho đi học tiếng Anh, Christina chỉ có một ý niệm mơ hồ rằng môn học này rất quan trọng. Tiếng Anh lúc đó thực sự không có nhiều ý nghĩa đối với cô. Mãi cho đến khi Christina cùng với mẹ và chị gái tìm đường đến sân bay Chicago, Mỹ, chỉ nói được tiếng Quan Thoại, Christina mới hiểu tiếng Anh quan trọng như thế nào.

4. Học từng kỹ năng riêng lẻ

Khi mới sang Mỹ, hai kỹ năng kém nhất của Christina là nghe và nói, do cô ít luyện tập ở Việt Nam. Christina thấy việc học tiếng Anh giống như đi xe đạp. Để có thể đạp xe trên đường, mẹ cần có sự kết hợp giữa kỹ năng đạp và giữ thăng bằng. Tương tự, để sử dụng thành thạo tiếng Anh cần có sự kết hợp của các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết.

Christina nói: “Bạn cần phải học đồng đều tất cả các kỹ năng. Bằng cách đó, các kỹ năng sẽ có thể phát triển đồng thời và bổ sung cho nhau”.

5. Không tìm thấy niềm vui trong học tập

Nếu việc học ngoại ngữ giống như cực hình, đó là dấu hiệu cho thấy bạn cần thay đổi. Vì nếu tiếp tục học theo phương pháp hiện tại thì chỉ lãng phí thời gian, công sức, tiền bạc mà thôi.

Thay vào đó, hãy tự đánh giá xem phong cách học nào phù hợp với bạn, và tạo niềm vui cho bản thân khi học thông qua các trò chơi hoặc hoạt động kết hợp với sở thích vốn có của bạn.

Christina khuyên: “Nếu bạn thích xem phim hoặc nghe nhạc, hãy kết hợp xem phim Mỹ hoặc nghe nhạc tiếng Anh. Nếu bạn thích nấu ăn, làm bánh thì hãy xem các video dạy nấu ăn hoặc đọc các công thức nấu ăn bằng tiếng Anh”.

6. Tâm lý sợ sai

Ban đầu, Christina rất ngại giao tiếp tiếng Anh vì sợ người khác không hiểu, sợ bị đánh giá và đem ra làm trò cười. Khi cô ấy viết, cô ấy thường bị kẹt ý tưởng vì cô ấy muốn sử dụng từ vựng chính xác và tốt.

Christina nói: “Ngôn ngữ là một kỹ năng, bạn phải luyện tập để trở nên giỏi. Nếu bạn sợ mắc lỗi và tránh luyện tập, bạn sẽ không bao giờ trở nên tốt hơn”.

7. Chú trọng dịch sang tiếng Việt

Theo Christina, khi nói chuyện với ai đó bằng tiếng Anh, người đó nói, bạn dịch sang tiếng Việt. Bạn nghĩ ra cách trả lời bằng tiếng Việt, sau đó dịch sang tiếng Anh và trả lời bằng tiếng Anh. Bạn đang duy trì hai luồng suy nghĩ song song và liên tục nhảy từ luồng này sang luồng khác.

Quá trình này tốn nhiều thời gian và công sức nhưng không hiệu quả. Nó khiến luồng suy nghĩ của bạn bị gián đoạn và phản xạ của bạn bị chậm lại trong quá trình giao tiếp. Ngoài ra, khi dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh, bạn rất dễ mắc phải những lỗi ngữ pháp không tự nhiên.

“Ngôn ngữ bắt nguồn từ lịch sử và văn hóa. Vì vậy, cách suy nghĩ, cấu trúc chữ viết, cách diễn đạt của tiếng Việt chắc chắn sẽ có nhiều điểm khác biệt so với tiếng Anh. Các bạn nên tập thói quen suy nghĩ bằng tiếng Anh để có thể sử dụng được tiếng Anh này nhé. Christina chia sẻ.

Bình Minh

.

Theo vnexpress

%d bloggers like this: